香港大學(xué)翻譯學(xué)碩士
作者:留學(xué)申請時間:2024-08-04 20:04:14 4485 次
香港大學(xué)翻譯學(xué)碩士,香港大學(xué)的翻譯學(xué)碩士(MA in Translation)項(xiàng)目在2024年秋季學(xué)期有了新的變化,特別是新增了全日制選項(xiàng),這為內(nèi)地學(xué)生提供了更多機(jī)會。以下是該課程的詳細(xì)信息:
香港大學(xué)的翻譯學(xué)碩士(MA in Translation)項(xiàng)目在2024年秋季學(xué)期有了新的變化,特別是新增了全日制選項(xiàng),這為內(nèi)地學(xué)生提供了更多機(jī)會。以下是該課程的詳細(xì)信息:
課程亮點(diǎn)
- 新選項(xiàng):2024Fall開始,提供全日制學(xué)習(xí)路徑,之前僅提供part-time選項(xiàng),更適合本地在職人員。
- 申請周期:分為兩輪申請,Round 1截止日期為2024年1月31日,Round 2為2024年4月30日。
- 課程語言:教學(xué)語言包括英文、廣東話和普通話,部分課程如Advanced Translation Studies和Culture and Translation以中文授課。
申請要求
- 學(xué)術(shù)背景:需具備學(xué)士學(xué)位。
- 語言能力:雅思7.0(單項(xiàng)不低于5.5)或托福80(寫作25)。
- 推薦信:2封。
- 申請費(fèi):300港幣。
- 學(xué)費(fèi):兼讀制學(xué)費(fèi)為175000港幣,全日制學(xué)費(fèi)信息未特別提及,但通常與兼讀制有所差異,具體需查看最新公告。
課程結(jié)構(gòu)
- 學(xué)分要求:總共60學(xué)分,包括核心課程18學(xué)分、選修課程30學(xué)分、頂點(diǎn)項(xiàng)目12學(xué)分。
- 核心課程:Advanced Translation Studies、Approaches to Translation、Introduction to Interpreting等。
- 選修課程廣泛,覆蓋法律翻譯、媒體翻譯、音樂寫作翻譯等多個領(lǐng)域。
- 頂點(diǎn)項(xiàng)目:為學(xué)生提供實(shí)踐或研究的機(jī)會,強(qiáng)化專業(yè)技能。
適合人群
- 適合希望深入學(xué)習(xí)翻譯理論與實(shí)踐,尤其是對香港及中西文化融合感興趣的申請人。
- 對于希望在筆譯、口譯、教育、編輯或?qū)W術(shù)研究領(lǐng)域發(fā)展的學(xué)生來說,這是一個理想的選擇。
注意事項(xiàng)
- 新開設(shè)的全日制選項(xiàng)可能在第一年門檻相對較低,鼓勵符合條件的學(xué)生把握機(jī)會。
- 詳細(xì)課程設(shè)置和學(xué)費(fèi)信息,建議關(guān)注香港大學(xué)官網(wǎng)的最新發(fā)布,以獲取最準(zhǔn)確的申請指南和課程詳情。
通過這個項(xiàng)目,學(xué)生不僅能夠獲得翻譯領(lǐng)域的專業(yè)知識,還能深入了解中西方文化差異,為在全球化環(huán)境中工作打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
課程亮點(diǎn)
- 新選項(xiàng):2024Fall開始,提供全日制學(xué)習(xí)路徑,之前僅提供part-time選項(xiàng),更適合本地在職人員。
- 申請周期:分為兩輪申請,Round 1截止日期為2024年1月31日,Round 2為2024年4月30日。
- 課程語言:教學(xué)語言包括英文、廣東話和普通話,部分課程如Advanced Translation Studies和Culture and Translation以中文授課。
申請要求
- 學(xué)術(shù)背景:需具備學(xué)士學(xué)位。
- 語言能力:雅思7.0(單項(xiàng)不低于5.5)或托福80(寫作25)。
- 推薦信:2封。
- 申請費(fèi):300港幣。
- 學(xué)費(fèi):兼讀制學(xué)費(fèi)為175000港幣,全日制學(xué)費(fèi)信息未特別提及,但通常與兼讀制有所差異,具體需查看最新公告。
課程結(jié)構(gòu)
- 學(xué)分要求:總共60學(xué)分,包括核心課程18學(xué)分、選修課程30學(xué)分、頂點(diǎn)項(xiàng)目12學(xué)分。
- 核心課程:Advanced Translation Studies、Approaches to Translation、Introduction to Interpreting等。
- 選修課程廣泛,覆蓋法律翻譯、媒體翻譯、音樂寫作翻譯等多個領(lǐng)域。
- 頂點(diǎn)項(xiàng)目:為學(xué)生提供實(shí)踐或研究的機(jī)會,強(qiáng)化專業(yè)技能。
適合人群
- 適合希望深入學(xué)習(xí)翻譯理論與實(shí)踐,尤其是對香港及中西文化融合感興趣的申請人。
- 對于希望在筆譯、口譯、教育、編輯或?qū)W術(shù)研究領(lǐng)域發(fā)展的學(xué)生來說,這是一個理想的選擇。
注意事項(xiàng)
- 新開設(shè)的全日制選項(xiàng)可能在第一年門檻相對較低,鼓勵符合條件的學(xué)生把握機(jī)會。
- 詳細(xì)課程設(shè)置和學(xué)費(fèi)信息,建議關(guān)注香港大學(xué)官網(wǎng)的最新發(fā)布,以獲取最準(zhǔn)確的申請指南和課程詳情。
通過這個項(xiàng)目,學(xué)生不僅能夠獲得翻譯領(lǐng)域的專業(yè)知識,還能深入了解中西方文化差異,為在全球化環(huán)境中工作打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
文章標(biāo)題:香港大學(xué)翻譯學(xué)碩士
本文地址:http://www.882229.cn/news/yazhouliux/3852.html + 復(fù)制鏈接
- 相關(guān)文章
- 香港大學(xué)翻譯學(xué)碩士08-04
- 香港大學(xué)中國歷史研究文學(xué)碩士08-04
- 香港大學(xué)城市分析學(xué)碩士08-04
- 香港大學(xué)金融科技金融碩士08-04
- 香港大學(xué)建筑學(xué)碩士(設(shè)計(jì)方向)08-04
- 香港大學(xué)全球管理碩士08-04
- 香港大學(xué)中國發(fā)展研究碩士08-04
- 香港大學(xué)聽力學(xué)碩士08-04
- 香港大學(xué)中國教育與社會碩士08-04
- 香港大學(xué)的對外英語教學(xué)(TESOL)碩士項(xiàng)目08-04
快速報(bào)名登記
人氣專業(yè)